336-236-0862

Nobody studies my country. Do you really think you can get away with this? Do you mind if I ask Srikanth something? The automatically-generated furigana on this website shouldn't be trusted too much. Gregor looks like his mother. Let's give this another go. The calf should be separated from its mother. He determined to finish it alone.

336-236-0862

It is the things that we do not possess which seem to us most desirable. Watch out for pickpockets. You guys are the greatest. By the time I noticed that the newspaper had fallen into the water, it had turned into a mushy pulp. It looks good on you. The last bus had already gone when I got to the bus stop. I'm ready! Can we go? I'm taking her to the hospital.

336-236-0862

I ate too much yesterday. The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.

336-236-0862

I think you underestimate Anatoly. Don't you want to see them?

336-236-0862

That school looks just like a prison. You should never aim a laser pointer at an airplane or helicopter. The key to producing correct sentences is remembering correct examples. No smoking. I'm a runner. I guess you've been to Boston before. She loved him all the better for his faults. Don't think about that anymore. Never did I expect to see her in such a place.

336-236-0862

We know nothing except that he did not come home that day. Just stay put. I can't afford to buy clothes regularly. Which CD do you want to listen to? I think Vladislav might be hungry. It could be a trap. Don't let your guard down. We haven't seen each other in a long time. I belong to the brass band, and so does my brother. It took us a long time to decide where to eat.

336-236-0862

That's just not enough. This is just propaganda. This homework will take very long. Sanford is Jiri's older sister. Can I come in now? Did you guys go out? All the other parts of the New Testament, except the book of enigmas, called the Revelations, are a collection of letters under the name of epistles. Himawan chased Jitendra down the street. Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.

336-236-0862

Give me a hand here, will you, Spudboy? She is wearing a light blue outfit. There was an intense pain in my head. Miles asked me to help him write a love letter.

336-236-0862

Carry her to the operating room. The feeling's mutual. A man with a gun told Brodie to get into the car. I hope you'll return. She is teaching me. I don't have time to explain in detail. She danced in tune with my piano-playing. His death surprised us all.

336-236-0862

That building has changed hands many times. We were disappointed with the results of the experiment. I know this isn't easy for you. Don't ever do this again. They advanced the wedding date. I wish you peace and happiness. Can anything ever be the same again?

336-236-0862

That must be a big help. Major life changes, such as changes in income level or legal and financial issues, can also create mental and physical feelings of stress and anxiety, which can overload the ability to function well. The band sprang into life. I was too hungry to speak.

336-236-0862

I wouldn't like to work in a hospital. Carter doesn't feel herself smart enough. This year is 2011. He was satisfied with the work he had done. This newspaper has no political slant. Thad told Derek how much he liked his work. The city has many broad streets.

336-236-0862

Would you give me a hand? Mason must be about thirty. Don't forget them. International anarchy destroys every foundation for peace. It jeopardizes either the immediate or the future security of every nation, large or small. It's too late to apologize. Stop bullying her. Francois became depressed. Larry is the kind of person who always has to have the last word. I'm thinking of you. Suzanne didn't resist.

336-236-0862

I liked what you said at the meeting. Please tell us exactly what you did yesterday after breakfast. This camera is very expensive.

336-236-0862

You guys are my heroes. Sometimes, I wish I was never born. Hopefully, it won't happen again. Do you have safety deposit boxes? Don't come back here. All the boys spoke in turn. What exactly did you see? I would gladly translate this, but I don't speak Dutch.